Oh capitán mi capitán
la desgracia se ciñe sobre nosotros;
la nave es golpeada ferozmente,
como nocturnos aullidos
de lobos hambrientos,
por desgarradoras olas
salpicándonos cada gigante
de oscura agua de ignomia.
Oh capitán, mi capitán;
el horizonte parece partirse
no podrá existir salvaguarda
en los mascarones
y la proa enfilará hacia la nada.
Empopados llevamos la jauría
de estulticia de la que emergimos
para surcar la vida
en pos de un futuro;
mas entre nosotros
y la inteligencia
hallamos las brumas densas
de los fantasmas caídos
por los enemigos
de la Ciencia y las Artes.
Oh capitán mi capitán,
desde estribor nos acechan
la estupidez fanática supina
apedreándonos con odio e ira
tratando de desertizar
nuestro velamen
y evitar el avance del progreso.
Oh capitán mi capitán!
apostados a babor
tenemos los falsos profetas
que no buscan mayor salvación
que la de su propio ego
lanzando llamaradas
de dogmas contra los sentimientos.
Oh capitán mi capitán...
la nave zozobra
y empiezan a aparecer vías de agua;
la moral de los nautas flaquea...
Compañeros,
sabíamos que la senda
sería dura;
debemos permanecer unidos
frente a los ataques
de la adversidad
y derrotaremos
a la gilipuertez enemiga
para la salvación de nuestra empresa...no deseo mi salvación
en Ítaca,
sino vuestra alegría
al abrazar a vuestras penélopes
y podáis entregarles
jardines a los telémacos...
Estimados compañeros
si permaneces unidos
en nuestra verdad
arribaremos al puerto
del horizonte;
pese a las muchas adversidades,
si creemos
en nuestro objetivo,
pese a los yermos
que nos hagan atravesar,
veremos el alba...
la desgracia se ciñe sobre nosotros;
la nave es golpeada ferozmente,
como nocturnos aullidos
de lobos hambrientos,
por desgarradoras olas
salpicándonos cada gigante
de oscura agua de ignomia.
Oh capitán, mi capitán;
el horizonte parece partirse
no podrá existir salvaguarda
en los mascarones
y la proa enfilará hacia la nada.
Empopados llevamos la jauría
de estulticia de la que emergimos
para surcar la vida
en pos de un futuro;
mas entre nosotros
y la inteligencia
hallamos las brumas densas
de los fantasmas caídos
por los enemigos
de la Ciencia y las Artes.
Oh capitán mi capitán,
desde estribor nos acechan
la estupidez fanática supina
apedreándonos con odio e ira
tratando de desertizar
nuestro velamen
y evitar el avance del progreso.
Oh capitán mi capitán!
apostados a babor
tenemos los falsos profetas
que no buscan mayor salvación
que la de su propio ego
lanzando llamaradas
de dogmas contra los sentimientos.
Oh capitán mi capitán...
la nave zozobra
y empiezan a aparecer vías de agua;
la moral de los nautas flaquea...
Compañeros,
sabíamos que la senda
sería dura;
debemos permanecer unidos
frente a los ataques
de la adversidad
y derrotaremos
a la gilipuertez enemiga
para la salvación de nuestra empresa...no deseo mi salvación
en Ítaca,
sino vuestra alegría
al abrazar a vuestras penélopes
y podáis entregarles
jardines a los telémacos...
Estimados compañeros
si permaneces unidos
en nuestra verdad
arribaremos al puerto
del horizonte;
pese a las muchas adversidades,
si creemos
en nuestro objetivo,
pese a los yermos
que nos hagan atravesar,
veremos el alba...
BCN 15/III/2009
imatge: Tempestad de nieve, barco de varpor frente a Harbour's Mouth; Joseph Mallord William Turner; Tate Gallery.
P.S.: si voleu entendre (o potser us genereumés dubtes) del per què d'aquest text, llegiu aquí.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada